Seiten

2010-08-03

りとっちゴー♪ヽ(´▽`)/

ギリギリ崖っぷちの中での爆走!!


走り屋りとっちが行ったりまっせぇ(≧▼≦)〇

Piyo, 2010-02-12 08:45:35



Header: Höre jetzt Musik von Ri ♪ ヽ('▽ `) /

Explosive Klippe in der letzten Minute! !
Matsu gibt so einen Blödsinn von sich und rennt mit Ri 屋(≦ ▼ ≧) Yes

yanderu toki ni utau uta

Title: Das Lied, das in der Zeit des Leidens erklingt

Dreh dich nicht um zu deinem jetzigen Ich!
Dreh dich nicht um zu deinem jetzigen Ich!
Ich träumte, dass sich Träume erfüllen.
Wenn ich es mir wünschte...
So sehr wie ich es mir wünschte...

Das längere Auto ist eine Limousine.
Im Vergleich zu meinem im Traum strahlenden Ich,
hatte ich das Gefühl, dass die Wirklichkeit schmerzt.

Ich kann die schmerzvollen Tränen nicht wegwischen.
Auch wenn mit Steinen, die "Worte" genannt werden, nach dir wirft,
täuscht du jeden Tag mit einem bitteren Lächeln.
Sowohl den Schmerz
als auch die Schwäche...
Wehr sie ab!

Deine Zukunft, in der du leidest...
Deine Zukunft, in der es stürmt...
Wenn du lachst, dann schau!
Der Himmel klart auf auf wunderbare Weise auf, nicht wahr?

Erschrick nicht vor deinem eigenen Ich!
Du wirst das Leid nicht erneut sehen,
weil du dich allein in deiner Hülle einschließt.
Denn du wünscht dir die Kraft und den Mut, die verschwinden!

Dreh dich nicht um zu deinem jetzigen Ich!
So lange...
Dreh dich nicht um zu deinem jetzigen Ich!
Lüge nicht!
Versprich dir das selbst!

Deine Zukunft, in der du leidest...
Deine Zukunft, in der es stürmt...
Wenn du lachst, dann schau!
Der Himmel klart auf wunderbare Weise auf, nicht wahr?

Erschrick nicht vor deinem eigenen Ich!
Du wirst das Leid nicht erneut sehen,
weil du niemanden glauben kannst.
Auch in der Nacht, in der du nicht mehr voller Angst weinen kannst.

Dreh dich nicht um denn es wird einen Morgen geben.

Deine Zukunft, in der du leidest...
Deine Zukunft, in der es stürmt...
Wenn du lachst, dann schau!
Der Himmel klart auf wunderbare Weise auf, nicht wahr?

Hab keine Angst!
Denn du kannst lächeln!

Deine Zukunft, in der du leidest...
Deine Zukunft, in der es stürmt...
Wenn du lachst, dann schau!
Der Himmel klart auf wunderbare Weise auf, nicht wahr?

Es ist in Ordnung einen Umweg zu nehmen, nicht wahr?

Deine strahlende Zukunft...
Deine strahlende Zukunft...
Denn du kannst wieder lachen.

Lüge nicht!
Denn du trafst auf dieses Lied.
Denn du trafst auf dieses Lied.
Denn du singst dieses Lied.

Denn du trafst auf dieses Lied.



Edit: Lyrics gehören moe-chan2410
dementsprechend bitte an sie wenden

Kurze Zusammenfassung

Ich bedanke mich schon mal bei den Schwarzlesern, wenn es diese gibt :D

Ich weiß schließlich nicht genau, ob euch das nun gefällt oder nicht, weshalb ich ab diesem Blogeintrag nun dafür bin, dass auch diejenigen etwas posten können, die nicht bei google oder bloggspott angemeldet sind =D

Und nun eine kurze Zusammenfassung zu Bakafly und mir: Ich bin das Böse etwas, was ständig alles in beschissenen Englisch schreibt und Baka machts ins deutsch, weil ich zu faul dafür bin xDDD
Aber ich hoffe, der Sinn des Textes bleibt dennoch erhalten o.o

Wie dem auch sei, ich würde mich über Feedback freuen, auch von dir, Kuchen xDDD
Schreib mir ein Kommi, du Baka! XD

Vain

First PV Preview

忙しい…(´∀`;)

Header: Busy ... ('∀ `;)

もっとブログをいじったり改造したりしたいんだけどなぁ…

今日帰宅したらゆっくりやってみよう
(・ω・)



Es ist gerade nicht möglich den blog neu zu machen, zu verändern oder soetwas...

Ich werde es langsam angehen, wenn ich wieder zuhause bin
(・ω・)


(TOSSY Blog Entry from 2008-10-08 12:03:16 First One)

PV-Preview from there Second PV

『piyo追悼ライヴ』~笑えばほら空見事に心(そら)晴れるでしょ~

Header: A heart (the sky) clears in brag sky admirability if I laugh at [piyo mourning live broadcasting] ...~

Piyos Last Blog Entry

2010年4月10(土)池袋 BlackHoleにて、我羇道Vo piyoの追悼LIVEを開催致しました。

ご来場いただきました皆様、プレゼント・お花をお送りいただきました皆様には大変感謝をしております。
また、イベントにご出演いただきましたバンド様、ならびに関係者様には多大なるお力添えをいただき、誠にありがとうございました。

たくさんのお花とプレゼントに囲まれ、笑顔溢れる非常に素晴らしいイベントにすることができました。
心より御礼を申し上げます。

今後ともpiyo、そして我羇道を温かく見守っていただければ幸いでございます。
何卒宜しくお願い申し上げます。

我羇道メンバー・スタッフ一同



10 April 2010 (Samstag) - Ikebukuro BlackHole, 羇道(Gakido) LIVE Vo piyo. Um das Gedenken zu erhalten.

Für jeder Besucher, jeder der ein Geschenk oder eine Blume brache empfinden wir große Anerkennung.
Zusätzlich danke ich euch vielmals für eure großartige Unterstützung für die Band, für die ihr auf Events und Konzerten erschienen seid

Umgeben von vielen Blumen und Geschenken war es uns möglich diese wundervolle Feier lächelnd zu verbringen.
Ich möchte mich zu tiefst dafür bedanken.

Wir hoffen, dass Piyo in Zukunft wohlwollend über uns wacht.
Vielen dank!

Unser staff 羇道




Well, i'm sorry for the bad translation, but that's all i could do ;;

Before I forget..~

Ich werde die Blogeinträge nicht auf englisch veröffentlichen können, da es schon eine Weile lang dauert, sie überhaupt per Übersetzer ins deutsche zu formen...
Genauso wenig werde ich hier die PVs herein stellen, maximal deren previews. Ihr sollt die Band unterstützen, und nicht euch illegal deren Songs und/oder Videos runter laden!

I couldn' t translate the blogs into german, 'cause it takes even so much time to do it in english.
Also I will not post PVs, the previews at most. You should support the band ,not illigal load their songs and/or videos from these site.